1. Or else ทำหน้าที่เป็น Conjunction หรือคำเชื่อม มีความหมายว่า
"มิฉะนั้น" "ถ้าเช่นนั้น" "หากเช่นนั้น"
ตัวอย่างเช่น "We must be hurry or else we will miss the train."
หมายถึง "เราต้องรีบแล้วล่ะ ไม่เช่นนั้น เราจะตกรถไฟเอานะ"
2. Or else ใช้เวลาจะเตือนใคร ใครเคยได้ยินคำว่า Behave !! มั่งครับ ผมเคยได้ยินจากลูกค้าก่อนขึ้นเครื่อง ก็เลย งงๆ แล้วมาถามคนรู้ ก็เลยเข้าใจว่า อ๋อ เค้าแกล้งเรานี่เอง (ตอนนั้นพยักหน้าไปด้วยอ่ะ)
คำนี้จะหมายถึง "ทำตัวดีๆล่ะ" "อย่าซนนะ" "อย่าดื้อนะ" มีความหมายคล้ายๆกันครับ
ถ้าแยก else มาส่วนมากจะเห็นต่อท้าย someone else, anyone else, anything else จะหมายถึง ใครก็ตาม อะไรก็ตาม โดยไม่เจาะจงถึงใคร สิ่งของอะไรก็แล้วแต่ ไม่ได้ระบุ เฉพาะใคร
nothing else = ไม่มีอะไรแล้ว
if nothing else = at least ( อย่างน้อย )
แค่เติม if เข้าไป ความหมายก็เปลี่ยนซะแล้ว
อีกอันละกันนะ "Above all else"
มีความหมายว่า "เหนืออื่นใด" "เหนือสิ่งอื่นใด"
เช่น Stay home quietly guys, above all else complete your homework before mom and dad come back. Okay?
หมายถึง อยู่บ้านกันดีๆเงียบๆนะเด็กๆ นอกเหนือจากนั้นทำการบ้านให้เสร็จก่อนพ่อกับแม่กลับถึงบ้านนะจ๊ะ โอเคมั้ยคับ?
วันนี้พอแค่นี้ เอาไปลองแต่งประโยคกันเล่นๆดูนะครับ :)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น
เชิญร่วมติชมได้ที่นี่ ทุกๆความเห็นของท่านนำมาสู่การพัฒนาครับ :)